Lisa's Office besteht seit 1990 und arbeitet mit einem eingespielten Team und einem Pool an erfahrenen Übersetzern und Dolmetschern. Wir vermitteln Ihnen auch gerne kompetente und freundliche Sprachtrainer.


Hinter Lisa's Office steht Lisa Förster M.A: Ich dolmetsche in und aus meinen Arbeitssprachen Englisch und Französisch, vorwiegend und am liebsten simultan. Zu Beginn meiner Laufbahn gab ich sehr viel Firmen- und Einzelunterricht, u.a. in der Automobilbranche, bevor ich neben dem Übersetzen in den Sprachrichtungen E-D, D-E, F-D und I-D einige Lehrwerke für den Haufe-Verlag verfasste. In der Zwischenzeit hat sich der Fokus unserer Tätigkeit stark auf die Marktforschung verlagert.

Es gibt kaum noch ein Thema, zu dem ich nicht gedolmetscht oder Unterlagen übersetzt hätte. Und es macht mir immer noch Spaß. Was mir am meisten Freude macht? Freundliche Kunden und die Arbeit in einem engagierten Dolmetscherteam. Immer eine Herausforderung ist das Dolmetschen für das Fernsehen oder auf öffentlichen Veranstaltungen.

Ich bin Mitglied im Bundesverband der Übersetzer und Dolmetscher BDÜ.

Die zweite wichtige Person bei Lisa’s Office ist Dörte Gluchowski. Dörte ist staatlich geprüfte Übersetzerin und Dolmetscherin sowie CELTA-Trainerin.